Collatinus, index > latin > plaisir et douleur
L'amour au cirque
   Multa capax populi commoda Circus habet.
Nil opus est digitis, per quos arcana loquaris,
   Nec tibi per nutus accipienda nota est :
Proximus a domina, nullo prohibente, sedeto,
   Iunge tuum lateri qua potes usque latus ;
Et bene, quod cogit, si nolit, linea iungi,
   Quod tibi tangenda est lege puella loci.
Hic tibi quaeratur socii sermonis origo,
   Et moveant primos publica verba sonos.
Cuius equi veniant, facito, studiose, requiras :
   Nec mora, quisquis erit, cui favet illa, fave.
At cum pompa frequens caelestibus ibit eburnis,
   Tu Veneri dominae plaude favente manu ;
Utque fit, in gremium pulvis si forte puellae :
   Deciderit, digitis excutiendus erit :
Etsi nullus erit pulvis, tamen excute nullum :
   Quaelibet officio causa sit apta tuo.
Pallia si terra nimium demissa iacebunt,
   Collige, et inmunda sedulus effer humo ;
Protinus, officii pretium, patiente puella
   Contingent oculis crura videnda tuis.
Ovide, Ars Amatoria, 1.136
a, ab, prép. : (+abl) à partir de
accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre
aptus, a, um : apte
arcanum, i, n. : secret
at, inv. : mais
bene, adv. : bien
caelestis, e, adj. : divin ; n. : dieu
capax, acis : qui peut contenir, spacieux
causa, ae, f. : cause ; +gén. : pour...
Circus ?
cogo, is, ere, egi, actum : rassembler, forcer
colligo, is, ere, legi, lectum : ramasser
commodum, i, n. : commodité
contingent ?
crus, cruris, n. : jambe
cum, inv. : conj., comme ; prép, avec
decido, is, ere, di : tomber
demitto, is, ere, misi, missum : faire ou laisser tomber
digitus,i, m. : doigt
domina, ae, f. : maîtresse
eburneus (-nus), a, um : d'ivoire
effero, fers, ferre, extuli, elatum : porter, soulever
eo, is, ire, iui, itum : aller
equus, i, m. : cheval
et, conj. : et
etsi, inv. : même si
excutio, is, ere, cussi, cussum : faire tomber, chasser
facio, is, ere, feci, factum
faueo, es, ere, faui, fautum : être favorable à, s'intéresser à
fio, is, fieri, factus sum : devenir
forte, inv. : par hasard
frequens, entis : fréquenté, populaire
gremium, ii, n. : sein maternel
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir
hic, inv. : ici
humus, i, m. : terre
iaceo, es, ere : être à terre
iaceo, es, ere, cui, citurus : être étendu, s'étendre
ille, illa, illud : ce, cette
immundus, a, um : sale
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
iungo, is, ere, iunxi, iunctum : joindre
latus, eris, n. : côté
latus, eris, n. : flanc, côté
lex, legis, f. : loi, condition(s) d'un traité
linea, ae, f. : ligne
locus, i, m. : lieu
loquor, eris, i, locutus sum : parler
manus, us, f. : main
mora, ae, f. : délai, retard
moueo, es, ere, moui, motum : déplacer, émouvoir
multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux)
nec, neque = et non , et...ne...pas
nihil, ou nil : rien
nimium, inv. : trop
nolo, non uis, nolle, nolui : ne pas vouloir, refuser
nota, ae, f. : signe, signe secret
nullus, a, um : aucun
nutus, us, m. : signe de tête
oculus, i, m. : oeil
officium, ii, n. : service, devoir
opus est+abl, il faut
origo, ginis, f. : origine
pallium, i, n. : manteau
patior, eris, i, passus sum : souffrir, permettre
per, prép. : (acc) à travers, par
plaudo, is, ere, plausi, plausum : applaudir
pompa, ae, f. : procession, cortège
populus, i, m. : peuple
possum, potes, posse, potui : pouvoir
pretium, ii, n. : prix
primus, a, um : premier
prohibeo, es, ere, bui, bitum : interdire
protinus, inv. : droit devant, aussitôt
proximus, a, um : proche ; primus... proximus : le 1er... le second
publicus, a, um : public
puella, ae, f. : fille, jeune fille
puluis, eris, m. : poussière
quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
qui, quae, quod : qui
quilibet, quaelibet, quodlibet : n'importe qui (quoi), le premier venu
quisquis, quidquid ou quicquid : quiconque
quod : parce que
requiro, is, ere, quisiui, quisitum : rechercher, demander
sedeo, es, ere, sedi, sessum : être assis
sedulus, a, um : appliqué, attentif
sermo, onis, m. : discours, langue
si, conj. : si
socius, ii, m. : allié
sonus, i, m. : son, parole
studiose, adv. : avec empressement
sum, es, esse, fui : être
tamen, adv. : cependant
tango, is, ere, tetigi, tactum : toucher
terra, ae, f. : terre
tu, tui : tu, te, toi
tuus,a, um : ton
uenio, is, ire, ueni, uentum : venir
uerbum, i, n. : parole, mot
uideo, es, ere, uidi, uisum : voir
usque, prép. : usque ad, jusqu'à
ut, conj. : pour que, que, comme
Veneri ?