retour introduction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Choix de textes

et exploitations

Jacques Faulx, A.R. d'ESNEUX (Belgique)

AULU-GELLE, les Nuits attiques

        Peut-on parler des Nuits attiques d'Aulu-Gelle comme d'une oeuvre ? En fait, loin d'avoir cherché à exprimer son moi, Aulu-Gelle s'est voulu compilateur. En conséquence, les Nuits attiques se présentent comme un ensemble disparate, accumulant les citations et les anecdotes, sans autre fil conducteur que le hasard des lectures de notre érudit; le résultat est un fourre-tout où on trouve de doctes (?) interrogations sur la longueur d'une syllabe, des renseignements sur des rites anciens et des histoires tantôt insolites (Androclus et le lion), tantôt profondes.
       Disons-le d'emblée : le déchet est important; mais la moisson est loin d'être négligeable. On trouvera ci-après une cinquantaine de textes susceptibles d'être utiles aux professeurs. Ce choix est le fruit d'une lecture in extenso des vingt livres des Nuits attiques; tout choix est subjectif; il n'est pas inutile d'en évoquer les critères.
1. Le critère principal a été celui du contenu; on comprendra aisément que les nombreuses questions philologiques que se posait Aulu-Gelle ont été balayées.

2. Préférence a été donnée à l'anecdote, mais çà et là, des poèmes ou des réflexions ont été retenus.

La difficulté des textes est très variable et n'a pas été prise en considération pour les raisons suivantes :

1. Il est impossible de présager de l'utilisation que les professeurs pourraient faire des textes ici sélectionnés.

2. En fonction des circonstances qu'il est le seul à connaître, le professeur peut par des aménagements rendre lisible un texte qui dans sa version strictement authentique pourrait apparaître comme trop difficile.

3. Le manque d'intelligence de l'auteur a pour conséquence paradoxale qu'il nous a parfois gardé des informations éclairantes sur la mentalité de l'époque ou des anecdotes qui donnent à penser (peut- être parfois au-delà des intentions de l'auteur). A ce titre, certaines pages méritent de figurer dans ce digest à titre informatif ou comme matériau exploitable comme texte parallèle.
Un certain nombre de textes ont été sélectionnés à titre d'exemples. On y verra appliquer les réflexions théoriques ci-dessus.


REMARQUES PRÉLIMINAIRES

Les textes sont présentés d'abord dans leur version originale.

1. Pour chacun des exemples proposés ci-après, on trouvera une tentative d'évaluation de la difficulté. Le professeur est le seul à pouvoir évaluer la difficulté lexicale par rapport aux connaissancesves à un moment précis.

2. Après l'évaluation de la difficulté des textes authentiques, on trouvera souvent des propositions d'aménagements. Je me suis efforcé ainsi d'abaisser le niveau d'étude où les textes pouvaient être abordés. Une seconde évaluation de la difficulté est opérée après aménagements. Dans les grilles des matières syntaxiques, figure entre ( ) le résultat de l'inventaire après aménagements.
3. Le texte est alors présenté sous forme de fiche de travail.

4. Suivent éventuellement des justifications ou des suggestions d'options différentes. Lest qu'il ne s'agit là que de propositions.