sommaire 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Texte 11 : Une fameuse gaffe (6, 15, 1-3)

Passenus Paulus, splendidus eques Romanus et in primis eruditus, scribit elegos. Gentilicium hoc illi : est enim municeps Propertii atque etiam inter maiores suos Propertium numerat. Is cum recitaret, ita coepit dicere : "Prisce, iubes ..." Ad hoc Iavolenus Priscus (aderat enim ut Paulo amicissimus) : "Ego vero non iubeo." Cogita qui risus, qui ioci. Est omnino Priscus dubiae sanitatis, interest tamen officiis, adhibetur consiliis atque etiam ius civile publice respondet : quo magis quod tunc fecit et ridiculum et notabile fuit.


ad, inv. : vers, à, près de

adhibeo, es, ere, ui, itum : apporter, fournir, appeler, employer

adsum, es, esse, adfui : être présent, assister, aider

amicus, a, um : ami

atque, inv. : et, et aussi (= ac)

ciuilis, e : civil

coepio, is, ere, coepi, coeptum : (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer

cogito, as, are : penser, réfléchir

consilium, ii, n. : projet, plan, conseil

cum, inv. : conj., comme ; prép, avec

dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler

dubius, a, um : douteux

egeo, es, ere, egui : manquer de

ego, mei : je

elegi, orum, m. pl. : vers élégiaques

enim, inv. : car, en effet

eques, itis, m. : chevalier, cavalier

eruditus, a, um : savant, expérimenté

et, conj. : et, aussi

etiam, inv. : même

facio, is, ere, feci, factum : faire

gentilicius, a, um : de la famille

hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci

Iauolenus, i, m. : Javolenus

ille, illa, illud : ce, cette

in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre

inter, prép : (acc) parmi, entre

intersum, es, esse, fui : participer à

iocus, i, m. : plaisanterie

is, ea, id : ce, cette

ita, inv. : ainsi ; ita... ut, ainsi que

iubeo, es, ere, iussi, iussum : ordonner

ius, iuris, n. : jus, sauce

ius, iuris, n. : loi, serment, droit

magis, adv. : plus

magus, i, m. : mage

maiores, um, m. : les ancêtres

municeps, cipis, n. : municipe, compatriote

non, neg. : ne...pas

notabilis, e : remarquable, remarqué

numero, as, are : compter

officium, ii, n. : service, devoir

omnino, adv. : complètement, tout-à-fait

Passenus, i, m. : Passenus

paulo, adv. : un peu

Paulus, i, m. : Paulus

primus, a, um : premier (comparatif : prior)

priscus, a, um : ancien

Propertius, i, m. : Properce

publice, adv. : publiquement, officiellement, aux frais de l'Etat, en masse

publicus, a, um : public

qui, quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ?

qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...

quo, inv. : où ? (avec changement de lieu)

quod, conj. : parce que

recito, as, are : réciter, déclamer

respondeo, es, ere, di, sum : répondre

ridiculus, a, um : ridicule

risus, us, m. : rire

Romanus, a, um : Romain

sanitas, atis, f. : santé, bon sens

scribo, is, ere, scripsi, scriptum : écrire

splendidus, a, um : brillant, illustre

sum, es, esse, fui : être

suus, a, um : son

tamen, adv. : cependant

tunc, inv. : alors

uero, inv. : mais

uerus, a, um : vrai

ut, conj. : pour que, que, comme


Réfléchissons ...


1. Ce texte peut nous apprendre pas mal de choses sur la vie d'une certaine classe à l'époque:

a) les loisirs;

b) la communication;

c) les relations sociales.

2. Que s'est-il passé ?

3. Quelles sont les qualités de Iavolenus ?

4. Comment expliquer son faux pas ? Comment Pline l'explique-t-il ?

5. Imagine que tu aies été présent dans la salle. Quel aurait été ton iocus à l'encontre de Iavolenus ? Fais preuve d'humour et de sens de la répartie.


Création


Tu as assisté à la séance et tu racontes l'événement à un ami. Tiens compte des données suivantes : tu n'éprouves pas de sympathie vis-à-vis de Javolenus Priscus; par contre, ton interlocuteur l'apprécie beaucoup.


sommaire 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19